ФОРУМЪТ НА ШУМЕН

Гражданска медия номер едно в град Шумен. В този форум шуменци могат да определят реда на актуалните теми.


Часова зона: UTC + 2 часа | Сега е 08 Мар 2021 15:21



Напиши нова тема Отговори на тема  [ 9 мнения ] 
Автор Съобщение
 Заглавие: ПОМОЩ:Превод от английски
МнениеПубликувано на: 29 Май 2007 23:33 
Ентусиаст
Ентусиаст

Тук е от: 16 Май 2007 21:23
Мнения: 66
(автор на темата)
Здравейте,
Искам да напиша нещо на една картичка, но не мога да се оправя добре с превода. Имам предвид, че текста го разбирам, но не мога да навържа на български думите така, както трябва да са. Някой ако може да ми го преведе, така че да се получи най-голямо въздействие от него получава една почерпка!

Цитат:
Affection - Passion - Love

The field of daisies... Imagine the field of daisies... Spring... and you are passing the way just by that field. Suddenly one daisy drives your attention. She is one from the thousands but you come near her... there's something in her that attracts you... you pick it up... you want it to be yours, only yours. You don't think about that she will die because of this, and you go away from that field. This was sudden desire, maybe a little bit selfish but wonderful and unstoppable. This is PASSION.

Again you are passing the field of daisies... and again the one from the million drives your attention. You go near this daisy... you want to touch it, but you can't. You feel like you want to die near her. But, suddenly, a breeze blows into your face and brings you the smell of another flower. It is so amazing that you can't stand and go to the place where this scent came from. As about the daisy she is left in one corner of your heart. You haven't shared many things, and you will never forget about her, but also you cannot come back to her. This is AFFECTION.

And again the same field... one daisy that attracts you. One from the million, but you go to her... and you stay there. You will do your best to not let her die. The only thing you want is to be near her. You believe that there's nothing that can make you leave this place... and you will be there... you will be there 'til her last day... and that's LOVE.


Върнете се в началото
 Профил  
Отговори с цитат  
 Заглавие:
МнениеПубликувано на: 30 Май 2007 7:51 
Велосипедист
Велосипедист
Аватар

Тук е от: 11 Фев 2007 14:04
Мнения: 2859
Местоположение: у дома
Страст – Обич –Любов


Поле от маргаритки...Представи си поле от маргаритки...Пролет...Вървиш по пътечка през полето. Изведнъж една маргаритка привлича вниманието ти. Тя е една от хилядите, но ти отиваш именно до нея. ...има нещо в нея, което те привлича...откъсваш я...искаш да е твоя, само твоя. Не мислиш, че тя ще умре и си тръгваш. Това е внезапен копнеж, може би малко егоистичен, но чудесен и непреодолим. това е СТРАСТ.

Отново преминаваш през полето от маргаритки...и отново една от милионите привлича вниманието ти. Отиваш до маргаритката...искаш да я докоснеш, но не можеш. Имаш чувството, че искаш да умреш до нея. Но изведнъж бризът донася до лицето ти мирис на друго цвете. Толкова е омайващ, че не можеш да устоиш и отиваш натам, откъдето той се носи. Колкото до маргаритката – тя стои в едно ъгълче на сърцето ти. Не сте преживели много неща, а и никога няма да я забравиш. Но никога не можеш да се върнеш при нея. Това е ОБИЧ.

И отново същото поле...една маргаритка те привлича. Една сред милиони, но ти отиваш до нея...о оставаш там. Ще направиш всичко възможно, за да не умре. Единственото нещо, което искаш е да си до нея. Вярваш, че няма нещо, което да те накара да напуснеш полето ... и ще бъдеш там ... ще бъдеш там до последния й ден.... и това е ЛЮБОВ.

Заповядай и успех с дамата на сърцето! :L9.gif


Върнете се в началото
 Профил  
Отговори с цитат  
 Заглавие:
МнениеПубликувано на: 30 Май 2007 9:31 
Ентусиаст
Ентусиаст

Тук е от: 16 Май 2007 21:23
Мнения: 66
(автор на темата)
Колко съм ти благодарен само... Нямам думи да ти го опиша! Стискай палци всичко да мине ОК.

Откъде мога да поръчам да доставят цветя до определен адрес?


Върнете се в началото
 Профил  
Отговори с цитат  
 Заглавие:
МнениеПубликувано на: 30 Май 2007 10:53 
Напреднал
Напреднал
Аватар

Тук е от: 27 Май 2007 23:14
Мнения: 322
по Славянски от руския тръгваш нагоре, вървиш по тротоара отляво и там има един магазин за цветя - Жожоба или нещо подобно, не му помня името. Аз поне оттам съм пращал :wink: Успех!

_________________
Винаги бъди себе си, не се вземай много на сериозно, и се наслаждавай на всеки момент от живота си!
И ти можеш да работиш от дома. Виж как в Българския форум за надомна работа / Популяризирай сайта си в интернет със SEO оптимизация от Devseon


Върнете се в началото
 Профил  
Отговори с цитат  
 Заглавие:
МнениеПубликувано на: 30 Май 2007 21:18 
Опитен
Опитен
Аватар

Тук е от: 07 Апр 2007 10:42
Мнения: 181
Местоположение: Шумен
ако говориш за там, където мсиля, всъщност магазинът е Гардения :) малко нагоре от магазин Сватбен ден

_________________
Плачи тихо, смей се високо, обичай силно и отмъщавай жестоко...


Върнете се в началото
 Профил  
Отговори с цитат  
 Заглавие:
МнениеПубликувано на: 30 Май 2007 21:27 
Напреднал
Напреднал
Аватар

Тук е от: 27 Май 2007 23:14
Мнения: 322
Plam написа:
ако говориш за там, където мсиля, всъщност магазинът е Гардения :) малко нагоре от магазин Сватбен ден


да това е, просто не бях сигурен за името :wink:

_________________
Винаги бъди себе си, не се вземай много на сериозно, и се наслаждавай на всеки момент от живота си!
И ти можеш да работиш от дома. Виж как в Българския форум за надомна работа / Популяризирай сайта си в интернет със SEO оптимизация от Devseon


Върнете се в началото
 Профил  
Отговори с цитат  
 Заглавие: Re: ПОМОЩ:Превод от английски
МнениеПубликувано на: 03 Юни 2007 23:12 
Ветеран
Ветеран
Аватар

Тук е от: 13 Яну 2007 23:28
Мнения: 566
Местоположение: 192.168.1.1
Pooh написа:
Здравейте,
Искам да напиша нещо на една картичка, но не мога да се оправя добре с превода. Имам предвид, че текста го разбирам, но не мога да навържа на български думите така, както трябва да са. Някой ако може да ми го преведе, така че да се получи най-голямо въздействие от него получава една почерпка!

Цитат:
Affection - Passion - Love

The field of daisies... Imagine the field of daisies... Spring... and you are passing the way just by that field. Suddenly one daisy drives your attention. She is one from the thousands but you come near her... there's something in her that attracts you... you pick it up... you want it to be yours, only yours. You don't think about that she will die because of this, and you go away from that field. This was sudden desire, maybe a little bit selfish but wonderful and unstoppable. This is PASSION.

Again you are passing the field of daisies... and again the one from the million drives your attention. You go near this daisy... you want to touch it, but you can't. You feel like you want to die near her. But, suddenly, a breeze blows into your face and brings you the smell of another flower. It is so amazing that you can't stand and go to the place where this scent came from. As about the daisy she is left in one corner of your heart. You haven't shared many things, and you will never forget about her, but also you cannot come back to her. This is AFFECTION.

And again the same field... one daisy that attracts you. One from the million, but you go to her... and you stay there. You will do your best to not let her die. The only thing you want is to be near her. You believe that there's nothing that can make you leave this place... and you will be there... you will be there 'til her last day... and that's LOVE.


Най-голямо въздействие ще получиш от следния превод:
"Привързаност - страст - любов
Представи си поле от маргаритки.
Престави си какво правя с теб там.
Номерът на кредитната ми карта е:.."

Както забелязваш - всеки ред обяснява какво е: привързаност, страст, и любов. Просто няма начин да не е въздействащо.

_________________
Змея няма нужда от подпис.


Върнете се в началото
 Профил  
Отговори с цитат  
 Заглавие:
МнениеПубликувано на: 03 Юни 2007 23:21 
Ентусиаст
Ентусиаст

Тук е от: 16 Май 2007 21:23
Мнения: 66
(автор на темата)
И дългият вариант свърши работа :)


Върнете се в началото
 Профил  
Отговори с цитат  
 Заглавие: Re: ПОМОЩ:Превод от английски
МнениеПубликувано на: 18 Фев 2021 23:23 
Титан на мисълта
Аватар

Тук е от: 22 Окт 2007 16:57
Мнения: 12405
Местоположение: The O.C.
За какво говори мацката от клипа https://www.youtube.com/watch?v=g0Zp1iyLDT8 ?

_________________
Клошар
http://www.prikachi.com/images/898/5395898O.png Сериал направили за мен хората.
Ако всички нарушават законите, кога ще се оправи България ?


Върнете се в началото
 Профил  
 
Покажи мненията от миналия:  Сортирай по  
Напиши нова тема Отговори на тема  [ 9 мнения ] 
Бърз отговор
  

 Подобни теми   Автор   Отговори   Преглеждания    Последно мнение 
Уроци по английски език

в Общи разговори

Opeca1

0

11348

02 Дек 2017 0:19

уроци по английски език

в Услуги

silvia8882

5

12774

15 Авг 2016 14:22

Преместване в нов град. ПОМОЩ!

в Свободно време и хобита

kirilkrasev

0

568

27 Ное 2019 14:43

Пътна помощ Шумен-roadassistance365.com

в Хора, пътища, автомобили

roadassistance365

0

584

05 Фев 2020 23:14

Малко помощ с интернет услуга.

в Общи разговори

RaZoR

6

9708

29 Ное 2017 8:15



Часова зона: UTC + 2 часа | Сега е 08 Мар 2021 15:21


Информация за текущата активност

Регистрирани потребители на линия: Bing [Bot], Google [Bot]


Не можете да пускате нови теми
Можете да отговаряте на теми
Не можете да променяте собствените си мнения
Не можете да изтривате собствените си мнения

Търсене:
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007, 2011 и т.н. phpBB Group
Style based on FI Subice by phpBBservice.nl │ град Шумен │ Блог
Преведено от: SEO блог на Йоан Арнаудов │ Редактирано за Форума на ШуменОбяви Шумен
Съдържанието на мненията във форума, с изключение на цитатите от външни източници, е лицензирано под Creative Commons Attribution.
Използването на мненията за комерсиални или некомерсиални цели е разрешено само с хиперлинк към форума и изричното позоваване на източника.
Отговорност за мненията във форума носят само и единствено техните автори.